понедельник, 15 апреля 2019 г.

Интервью о лидерстве для портала «Алгоритм» (г. Барнаул, Алтайский край, Россия, 13.09.2018)

Елена Маркушина — организационный эволюционист, один из первых российских практиков в сфере управления изменениями, методолог российского направления (орг-импрувмент), пропагандист SbA-подхода. Стаж в реальном секторе экономики по направлению Change-Management более 15 лет. Издатель первого российского портала по теме «Управление изменениями» (2001 г.). Руководитель Управляющего Центра профессионального сообщества практиков управления развитием (Международной Гильдии Лидеров Перемен) KINSMARK. Автор и ведущая видео-проекта "10 минут о переменах" и курсов Центра Инновационных Учебных Программ для руководителей.

А.В. — Александр Вагенлейтер, Е.М. — Елена Маркушина.

А.В. Елена Геннадьевна, давайте представим, что мы с Вами идём по коридорам какого-нибудь бизнес-форума и видим, что заседает секция «Лидерство по-русски». Вы бы туда заглянули?

Е.М. Если бы точно знала, что тема будет освещаться не так, как «бизнес по-русски», то — конечно, почему бы нет. Ожидания — вещь краеугольная. Они формируются по мере понимания того, в какой системе координат составлено сообщение. Будем с вами как студенты Гарварда — выбирать, у кого слушать курс стратегии: у теоретика Портера или у практика Якокки.

А.В. Ну, в данный момент я заглядываю к Вам со своими читателями как к руководителю профессионального сообщества Лидеров Перемен. Такие наши ожидания. Или мы чего-то не прочли в «программе»?

Е.М. С этой темой ко мне, конечно, лучше заглядывать как к методологу управления изменениями. Тем более что эта работа предполагает симбиоз теории и практики. Мало ли кто чем руководит, важно — понимает ли он предмет разговора, и как именно он его понимает.

Однако Вы правы, поскольку интервью ориентировано на аудиторию более или менее подготовленную, — стоит задать координаты. Я буду исходить из того, что рассуждения вокруг да около темы для читателя настолько же скучны, насколько скучен и узкопрофессиональный разговор. Так что попробуем держаться «золотой середины» и ориентироваться на тех, кто что-то слышал об управлении изменениями, знает о существовании двух подходов — любительского и профессионального, двух школ — гуманитарной и технической, двух коннотаций change-management — консультантской и практической, двух точек зрения — зависимой и независимой, и догадывается о том, что лидерства тоже бывают разные.

пятница, 12 апреля 2019 г.

80 малоизвестных фактов о Японии

Источник фото
"Как устроена жизнь в Японии". Эта тема не теряет актуальность в среде российских менеджеров. Оно и понятно — развивать свою страну и при этом зарабатывать гораздо труднее, чем продавать сказки о далёких краях или идеи пророков из чужого Отечества. 

Сегодня принято снисходительно отноcиться к продавцам советов всех мастей, однако так называемый "инфобиз" или "продавцы воздуха" не возникли из ничего, их появлению предшествовали долгие годы потребления россиянами рассказов о том, как устроены компании, в которых они никогда не работали, в странах, в которых они никогда не жили. Да и сами рассказчики не работали и не жили (роль продавца веры и личный опыт — вещи несовместные). По сути семинары по японскому, американскому и любому другому нероссийскому менеджемнту мало чем отличаются от общения мессионеров с аборигенами. На них одни продают символы веры, а другие покупают их в обмен на способность к независимому мышлению. Если человек лично сам не жил долгие годы в стране и не работал в компании, о которой рассказывает, то он или наивный пересказчик или опысный болтун, отвлекающий слушателя от его реальности и отучающий его думать. Но, кроме этого, здесь есть едва заметный для неспециалистов* политический подтекст.

Точка зрения сообщества Kinsmark созвучна с мнением профессора Гарварда Эзры Вогеля и патриарха нашего дела Шоджи Шибы [1]. Российские консультанты так ничего и не поняли о Японии. Они не продают российским менеджерам японскую мудрость поиска собственного пути, они продают им отставание от Японии. Причина названа выше: принуждение думать своей головой не приносит ни клиентов, ни денег; сказки же, напротив, создали целую армию небедствующих консультантов.

Заимствование опыта требует зрелого взгляда и критического мышления. Мышления прежде всего! Однако в рамках деструктивной парадигмы Россия не должна думать самостоятельно или опираться на собственную память, — она должна только каяться и догонять. А поскольку (по тем же понятиям) первого никогда не будет достаточно, а второе недостижимо, то у кого-то всегда будет бутерброд с икрой. Должны ли мы придавать анафеме МММ, "бизнес-молодость" и байка-торговлю или нужно предоставить им выполнять свою миссию воспитания homo-idioticus — вопрос не закрыт...

Несмотря на то что для резидентов Kinsmark тема давно неактуальна, а профи орг-импрувмента знают о Синдроме Туриста, повторяю на блоге заметку с сайта Kinsmark для тех, кто не может её там найти. Её написал пользователь big_mac для открытого блога, а наши коллеги, проживающие в Японии, дали свои дополнения в скобках. Внизу ссылки на интересные статьи и фильмы.

Международная Гильдия Лидеров Перемен Kinsmark

Журнал-портал Гильдии

(с) Елена Маркушина. Любое цитирование материалов блога возможно только с указанием прямой видимой ссылки на первоисточник заимствования (для Интернет-ресурсов), а также с указанием имена автора и названия блога (для печатных изданий). Для заимствования текста длиной белее 2000 знаков необходимо разрешение автора.